آموزش زبان مجاری به فارسی: از آنجا که تا به حال کتابی با مضمون آموزش زبان مجاری به فارسی در بازار کتاب ایران به چاپ نرسیده و کمبود منابع آموزشی به زبان فارسی در این حوزه به شدت احساس می شد بر آن شدیم تا قدمی هر چند کوچک در این مسیر برداریم. امید است که این کتاب مورد توجه دانشجویان، زیان آموزان، ایرانیان مقیم مجارستان و صاحب نظران قرار گیرد.

 

مطالب اخیر

پسوند n در زبان مجاری

پسوند n در زبان مجاری

پسوند n در زبان مجاری : این پسوند در فارسی به معنای “بر، روی” است. برای کلماتی که به مصوت ختم می‌شوند فقط –n را اضافه کنید. (طبق معمول a آخر به á، و e آخر به é قبل از آن تبدیل می‌شوند.) ajtó – ajtón         fa – fán          Szentendre – Szentendrén اگر کلمه‌ای به حرفی بی‌صدا ختم …

بیشتر بخوانید »

Kis – kicsi کوچک

Kis - kicsi کوچک  egy kicsit یک کمی

Kis – kicsi کوچک  egy kicsit یک کمی Kis – kicsi کوچک – آموزش گرامر زیان مجاری : Kis و kicsi هر دو به معنای “کم” یا “کوچک”، و پاسخی برای سوال ?Milyen (چه نوع است؟) می‌باشند. Kis زمانی به کار برده می‌شود که بلافاصله اسمی بعد از آن ظاهر شود. در حالی که Kicsi می‌تواند خودش به تنهایی هم بیاید: مجارستان …

بیشتر بخوانید »

Már – még هنوز – قبلاً

Már - még هنوز - قبلاً

Már – még هنوز – قبلاً Már – még هنوز – قبلاً : این کلمات اغلب زمانی استفاده می‌شوند که در مورد چیزی سوال می‌شود که آیا انجام شده یا اتفاق افتاده است؟ Már (هنوز، قبل) در جملات مثبت و سوالی استفاده می‌شود. Még (هنوز، قبل) در جملات منفی و سوالی استفاده می‌شود. آیا تا به حال در بوداپست بوده‌ای؟ …

بیشتر بخوانید »